英語で「それはないだろ」
That's not fair!
fairには「公正な、公平な」とい意味があります。
相手の言い分が理不尽であったりした場合に使われる英語表現です。
他の社員の給料が上がり、自分のだけ上がらない場合
社長に
「それはないですよ!」
That's not fair!
自分のおかずが、他の兄弟よりも少ない場合
お母さんに
「そりゃないよ!」
That's not fair!
どんなに残業しても手当がつかない場合
また社長に
「おかしいよ!」
That's not fair!
実際には面と向かって言うことは難しいでしょうから、心の中で
"That's not fair!"と言いながら、覚えましょう。