英語の音読が英会話のレベルアップにつながった

写真

私の英語を話す力が一気に伸びた時期があります。

それは、自宅で毎日2時間、英語の音読を約半年間続けたときです。

練習開始後、約1か月した頃、一緒に英語を勉強している知人から
「あれえ、何かずいぶん英語上達したねえ」
と言われました。

NHKの「基礎英語」と「ビジネス英会話」の教材とテープ、を半年分バックナンバーで取り寄せ、その二つを毎日1ページづつ暗記するまでテープを聞きながらリピーティングしたのです。

はじめの頃は、2時間やっても覚えられませんでした。

ところが、継続してゆくにつれ、短い時間でセンテンスが暗記できるようになってきたのです。

意識して暗記するというよりは、口が自然と覚えるまで何度も復唱したのです。

自分でもうれしくなるくらい発音も良くなりました。

周囲から「上達したね」と言われることで、音読の効果が実感でき、そう言われることが励みにもなりました。

ただ、長時間も同じ教材を音読していると飽きてしまうので、右上写真のように翻訳本などを音読して楽しみました。

一度日本語で読んだ本の洋書への翻訳本は、内容も理解できているので結構楽しいです。

ロスの書店では、日本人著者の本が英語に翻訳されており、結構人気がある本も少なくないのです。

私のロス滞在中は当時は、吉本ばななのキッチンなど人気でしたね。

英語の会話力をつけるには、聞く読むのインプットと書く話すのアウトプットの4本柱が必要と言われます。

英会話学習の中でおろそかになるのが「話す」「書く」のアウトプットです。