「楽しかった」を英語で言うと

英語で「楽しかった」

楽しいを英語で言うとenjoyで、誰かの家に招かれて楽しい時間を過ごした時に
「ありがとうございます。楽しかったです」を
英語で言うと
"Thank you very much.I enjoyed a lot."
と言えますが、
その他に
"I had a really good time."
「本当に楽しい時間を過ごしました」
という表現もあります。

その他の楽しむという英語表現に
"I had a ball."があります。

「ホントに楽しかったよ」という意味です。

このballはballroom(舞踏会)の意味で、
「大いに楽しむ」という意味があります。

ただ、この英語表現で気をつけなければならないのは、間違ってもhave ballsと言ってはいけないことです。

have ballsは「キンタマを持て」
→「男らしくしろ!」の意味があり、
"I have balls."だと、
「私はキンタマを持っている」という意味にもとられ
「(えっ?この人男だったの?)」
なんて思われかねません。

間違いとわかってくれればよいですが。

受講者様の感想・  お試しレッスン・  レッスンの内容・  講師紹介